For and since are used when talking about time.
"For" et "since" sont employés lorsqu’il est question de temps.
for + period of time
"for" + période dans le temps
A period is a duration of time, for example: 5 minutes, 2 weeks, 6 years.
For means: "from the beginning of the period until the end of the period."
For can be used with all tenses.
Une période est une durée dans le temps, par exemple: 5 minutes, 2 semaines, 6 ans.
"For" signifie : "Depuis le début de cette période, jusqu’à la fin de cette période".
"For" peut être utilisé avec tous les temps.
since + point in time
"since" + point dans le temps
A point is a precise moment in time, for example: 9 o'clock, 1st January, Monday. Since means: "from a point in the past until now."
Since is normally used with perfect tenses.
Un point est un moment précis dans le temps, comme par exemple: 9 heures, le 1er Janvier, Lundi.
"Since" signifie : "Depuis un moment précis dans le passé, jusqu’à maintenant".
"Since" s’emploie généralement avec les temps du genre "perfect".
For can be used with all tenses. Here are a few examples:
For peut s’employer avec tous les temps. Voici quelques exemples :
• They study for two hours every day.
Ils (elles) étudient (pendant) deux heures tous les jours.
• They are studying for three hours today.
Ils (elles) étudient pendant 3 heures aujourd’hui.
• He has lived in Bangkok for a long time.
Il a vécu à Bangkok pendant longtemps.
• He has been living in Paris for three months.
Il a vécu à Paris pendant 3 mois.
• I worked at that bank for five years.
J’ai travaillé à cette banque pendant 5 ans.
• Will the universe continue for ever?
L’univers continuera-t-il pour toujours?
For is NOT used with "all day", "all the time" etc.
"For" ne peut jamais être employé avec "all day", "all the time" etc…
• I was there all day. (not *for all day)
J’étais là-bas toute la journée.
Since is only used with perfect tenses:
"Since" est seulement employé avec des temps "perfect".
• He has been here since 9am.
Il est ici depuis 9 heures.
• He has been working since he arrived.
Il travaille depuis qu’il est arrivé.
• I had lived in New York since my childhood.
J’ai vécu à New-York depuis mon enfance.
Since can also be used in the structure "It is [period] since...":
"Since" peut aussi être employé dans la structure: "It is [period] since...":
• It is a year since I saw her.
Cela fait maintenant un an (depuis) que je l’ai vue.
Both "for" and "since" also have other meanings, with no reference to time.
Here are some examples:
"For" et "since" ont aussi d’autres significations, qui ne font pas référence au temps.
Voici quelques exemples :
• This is for you
Ceci est pour toi.
• Is this the train for London?
Ce train est-il pour Londres?
• How long is it since you got married?
Cela fait combine de temps que vous êtes mariés ?
• Since you ask, I'll say yes.
Puisque tu demandes, je vais dire oui.
• Since he didn't study he didn't pass the exam.
Puisqu’il n’a pas étudié, il n’a pas réussi son examen.
lundi 17 novembre 2008
lundi 3 novembre 2008
Definite and Indefinite Article
Definite Article: The
Articles in English are invariable. That is, they do not change according to the gender or number of the noun they refer to, for example, the boy, the woman, the children…
Les articles en Anglais sont invariables, cela veut dire qu’ils ne changent pas en fonction du genre ou du nombre du nom auquel ils se référent: the boy, the woman, the children…
'The' is used:
On utilise ‘the’ lorsque:
1. To refer to something which has already been mentioned.
L’on fait référence à quelque chose qui a déjà été mentionné précédemment:
Example: An elephant and a mouse fell in love. The mouse loved the elephant's long trunk, and the elephant loved the mouse's tiny nose.
Un éléphant et une souris sont tombés amoureux l’un de l’autre. La souris aimait la grande trompe de l’éléphant, et l’éléphant aimait le tout petit nez de la souris.
2. When both the speaker and listener know what is being talked about, even if it has not been mentioned before.
Lorsque les deux interlocuteurs savant de quoi il s’agit, même si cela n’a pas été mentionné auparavant.
Example: 'Where's the bathroom?' 'It's on the first floor.'
Où se trouve la sale de bain? Elle au premier étage.
3. In sentences or clauses where we define or identify a particular person or object:
Dans les phrases dans laquelle on peut définir ou identifier une personne ou un objet en particulier:
Examples: The man who wrote this book is famous.
L’homme qui a écrit ce livre est célèbre.
'Which car did you scratch?' 'The red one.
‘Quelle voiture as-tu rayée?’ La rouge.
My house is the one with a blue door.
Ma maison est celle avec une porte bleue.
4. To refer to objects we regard as unique:
Pour faire référence à des objets que nous considérons comme unique:
Examples: the sun, the moon, the world
Le soleil, la lune, le monde
5. before superlatives and ordinal numbers
Avant les superlatifs et les nombres ordinaux :
Examples: the highest building, the first page, the last chapter.
Le plus haut bâtiment, la première page, le dernier chapitre.
6. With adjectives, to refer to a whole group of people:
Avec des adjectifs qui font référence à tout un groupe de gens:
Examples: the French, the old.
Les Français, les vieux.
7. With names of geographical areas and oceans:
Avec des noms géographiques et des océans :
Examples: the Caribbean, the Sahara, the Atlantic.
Les Caraïbes, le Sahara, l’Atlantique.
8. With decades, or groups of years:
Concernant les décennies ou de groupes d’années :
Example: she grew up in the seventies.
Elle a grandi dans les années 70.
Exceptions for the use of the definite article
Exceptions pour l’usage de l’article défini
There is no article:
Il n’y a pas d’articles:
• with names of countries (if singular).
avec les noms de pays (si singulier).
Germany is an important economic power.
He's just returned from Zimbabwe.
L’Allemagne est un fort pouvoir économique.
Il vient juste de rentrer du Zimbabwe.
(But: I'm visiting the United States next week.)
Mais: je vais visiter les Etats unis la semaine prochaine.
• with the names of languages
avec les noms de langages
French is spoken in Tahiti.
English uses many words of Latin origin.
On parle Français à Tahiti.
Les Anglais emploient beaucoup de noms Latins.
• with the names of meals.
Avec les noms de repas.
Lunch is at midday.
Dinner is in the evening.
Breakfast is the first meal of the day.
Le déjeuner est à midi.
Le diner est le soir.
Le petit déjeuner est le matin.
• with people's names (if singular):
Avec des noms de personnes (si singulier)
John's coming to the party.
George King is my uncle.
Joh vient à la fête demain.
George King est mon oncle.
But: we're having lunch with the Morgans tomorrow.
Mais: nous prendrons le déjeuner avec les Morgans demain.
• with titles and names:
Avec des titres et de noms:
Prince Charles is Queen Elizabeth's son.
Dr. Watson was Sherlock Holmes' friend.
Le Prince Charles est le fils de la reine Elisabeth.
Dr. Watson était le fils de la reine Elisabeth.
But: the Queen of England, the Pope.
Mais: la Reine d’Angleterre, le Pape.
• After the 's possessive case:
Après le possessif:
His brother's car.
Peter's house.
La voiture de son frère.
La maison de Peter.
• with professions:
avec des professions
Engineering is a useful career.
He'll probably go into medicine.
Il étudiera probablement la médicine.
Le Génie civil est un métier utile.
• with names of shops:
Aces des noms de magasin:
I'll get the card at Smith's.
Can you go to Boots for me?
J’irais chercher la carte chez Smith.
Tu peux aller chez Boots pour moi ?
• with years:
Avec les années:
1948 was a wonderful year.
Do you remember 1995?
1948 était une anéée fantastique.
Te souviens-tu de 1955?
• With uncountable nouns:
Avec des noms indénombrables:
Milk is often added to tea in England.
War is destructive.
On ajoute souvent du lait dans le thé en Angleterre.
La guerre est destructive.
• with the names of individual mountains, lakes and islands:
avec les noms de montagnes, lacs et iles :
She lives near Lake Windermere.
Have you visited Long Island?
Elle habite à côté du lac Windermere.
As-tu visité Long Island ?
• with most names of towns, streets, stations and airports:
Avec la plupart des noms de ville, de rue, de stations et aéroports:
Can you direct me to Bond Street?
She lives in Florence.
They're flying from Heathrow.
Où se trouve Bond street ?
Elle habite à Florence
Ils décolleront de Heathrow.
• in some fixed expressions, for example:
Dans certaines expressions fixes, comme par exemple :
at school (à l’école)
at work (au travail)
at University (à l’université)
in church (à l’église)
in prison ( en prison)
in bed (au lit)
by car (en voiture)
by train (en train)
by air (par les airs)
on foot (à pied)
on Holiday (en vacances)
on air (en enregistrement)
Articles in English are invariable. That is, they do not change according to the gender or number of the noun they refer to, for example, the boy, the woman, the children…
Les articles en Anglais sont invariables, cela veut dire qu’ils ne changent pas en fonction du genre ou du nombre du nom auquel ils se référent: the boy, the woman, the children…
'The' is used:
On utilise ‘the’ lorsque:
1. To refer to something which has already been mentioned.
L’on fait référence à quelque chose qui a déjà été mentionné précédemment:
Example: An elephant and a mouse fell in love. The mouse loved the elephant's long trunk, and the elephant loved the mouse's tiny nose.
Un éléphant et une souris sont tombés amoureux l’un de l’autre. La souris aimait la grande trompe de l’éléphant, et l’éléphant aimait le tout petit nez de la souris.
2. When both the speaker and listener know what is being talked about, even if it has not been mentioned before.
Lorsque les deux interlocuteurs savant de quoi il s’agit, même si cela n’a pas été mentionné auparavant.
Example: 'Where's the bathroom?' 'It's on the first floor.'
Où se trouve la sale de bain? Elle au premier étage.
3. In sentences or clauses where we define or identify a particular person or object:
Dans les phrases dans laquelle on peut définir ou identifier une personne ou un objet en particulier:
Examples: The man who wrote this book is famous.
L’homme qui a écrit ce livre est célèbre.
'Which car did you scratch?' 'The red one.
‘Quelle voiture as-tu rayée?’ La rouge.
My house is the one with a blue door.
Ma maison est celle avec une porte bleue.
4. To refer to objects we regard as unique:
Pour faire référence à des objets que nous considérons comme unique:
Examples: the sun, the moon, the world
Le soleil, la lune, le monde
5. before superlatives and ordinal numbers
Avant les superlatifs et les nombres ordinaux :
Examples: the highest building, the first page, the last chapter.
Le plus haut bâtiment, la première page, le dernier chapitre.
6. With adjectives, to refer to a whole group of people:
Avec des adjectifs qui font référence à tout un groupe de gens:
Examples: the French, the old.
Les Français, les vieux.
7. With names of geographical areas and oceans:
Avec des noms géographiques et des océans :
Examples: the Caribbean, the Sahara, the Atlantic.
Les Caraïbes, le Sahara, l’Atlantique.
8. With decades, or groups of years:
Concernant les décennies ou de groupes d’années :
Example: she grew up in the seventies.
Elle a grandi dans les années 70.
Exceptions for the use of the definite article
Exceptions pour l’usage de l’article défini
There is no article:
Il n’y a pas d’articles:
• with names of countries (if singular).
avec les noms de pays (si singulier).
Germany is an important economic power.
He's just returned from Zimbabwe.
L’Allemagne est un fort pouvoir économique.
Il vient juste de rentrer du Zimbabwe.
(But: I'm visiting the United States next week.)
Mais: je vais visiter les Etats unis la semaine prochaine.
• with the names of languages
avec les noms de langages
French is spoken in Tahiti.
English uses many words of Latin origin.
On parle Français à Tahiti.
Les Anglais emploient beaucoup de noms Latins.
• with the names of meals.
Avec les noms de repas.
Lunch is at midday.
Dinner is in the evening.
Breakfast is the first meal of the day.
Le déjeuner est à midi.
Le diner est le soir.
Le petit déjeuner est le matin.
• with people's names (if singular):
Avec des noms de personnes (si singulier)
John's coming to the party.
George King is my uncle.
Joh vient à la fête demain.
George King est mon oncle.
But: we're having lunch with the Morgans tomorrow.
Mais: nous prendrons le déjeuner avec les Morgans demain.
• with titles and names:
Avec des titres et de noms:
Prince Charles is Queen Elizabeth's son.
Dr. Watson was Sherlock Holmes' friend.
Le Prince Charles est le fils de la reine Elisabeth.
Dr. Watson était le fils de la reine Elisabeth.
But: the Queen of England, the Pope.
Mais: la Reine d’Angleterre, le Pape.
• After the 's possessive case:
Après le possessif:
His brother's car.
Peter's house.
La voiture de son frère.
La maison de Peter.
• with professions:
avec des professions
Engineering is a useful career.
He'll probably go into medicine.
Il étudiera probablement la médicine.
Le Génie civil est un métier utile.
• with names of shops:
Aces des noms de magasin:
I'll get the card at Smith's.
Can you go to Boots for me?
J’irais chercher la carte chez Smith.
Tu peux aller chez Boots pour moi ?
• with years:
Avec les années:
1948 was a wonderful year.
Do you remember 1995?
1948 était une anéée fantastique.
Te souviens-tu de 1955?
• With uncountable nouns:
Avec des noms indénombrables:
Milk is often added to tea in England.
War is destructive.
On ajoute souvent du lait dans le thé en Angleterre.
La guerre est destructive.
• with the names of individual mountains, lakes and islands:
avec les noms de montagnes, lacs et iles :
She lives near Lake Windermere.
Have you visited Long Island?
Elle habite à côté du lac Windermere.
As-tu visité Long Island ?
• with most names of towns, streets, stations and airports:
Avec la plupart des noms de ville, de rue, de stations et aéroports:
Can you direct me to Bond Street?
She lives in Florence.
They're flying from Heathrow.
Où se trouve Bond street ?
Elle habite à Florence
Ils décolleront de Heathrow.
• in some fixed expressions, for example:
Dans certaines expressions fixes, comme par exemple :
at school (à l’école)
at work (au travail)
at University (à l’université)
in church (à l’église)
in prison ( en prison)
in bed (au lit)
by car (en voiture)
by train (en train)
by air (par les airs)
on foot (à pied)
on Holiday (en vacances)
on air (en enregistrement)
Inscription à :
Articles (Atom)