lundi 17 novembre 2008

For and Since

For and since are used when talking about time.
"For" et "since" sont employés lorsqu’il est question de temps.

for + period of time

"for" + période dans le temps

A period is a duration of time, for example: 5 minutes, 2 weeks, 6 years.
For means: "from the beginning of the period until the end of the period."
For can be used with all tenses.


Une période est une durée dans le temps, par exemple: 5 minutes, 2 semaines, 6 ans.
"For" signifie : "Depuis le début de cette période, jusqu’à la fin de cette période".
"For" peut être utilisé avec tous les temps.


since + point in time

"since" + point dans le temps

A point is a precise moment in time, for example: 9 o'clock, 1st January, Monday. Since means: "from a point in the past until now."
Since is normally used with perfect tenses.


Un point est un moment précis dans le temps, comme par exemple: 9 heures, le 1er Janvier, Lundi.
"Since" signifie : "Depuis un moment précis dans le passé, jusqu’à maintenant".
"Since" s’emploie généralement avec les temps du genre "perfect".



For can be used with all tenses. Here are a few examples:
For peut s’employer avec tous les temps. Voici quelques exemples :

• They study for two hours every day.
Ils (elles) étudient (pendant) deux heures tous les jours.
• They are studying for three hours today.
Ils (elles) étudient pendant 3 heures aujourd’hui.
• He has lived in Bangkok for a long time.
Il a vécu à Bangkok pendant longtemps.
• He has been living in Paris for three months.
Il a vécu à Paris pendant 3 mois.
• I worked at that bank for five years.
J’ai travaillé à cette banque pendant 5 ans.
• Will the universe continue for ever?
L’univers continuera-t-il pour toujours?

For is NOT used with "all day", "all the time" etc.
"For" ne peut jamais être employé avec "all day", "all the time" etc…

• I was there all day. (not *for all day)
J’étais là-bas toute la journée.

Since is only used with perfect tenses:
"Since" est seulement employé avec des temps "perfect".

• He has been here since 9am.
Il est ici depuis 9 heures.
• He has been working since he arrived.
Il travaille depuis qu’il est arrivé.
• I had lived in New York since my childhood.
J’ai vécu à New-York depuis mon enfance.

Since can also be used in the structure "It is [period] since...":
"Since" peut aussi être employé dans la structure: "It is [period] since...":

• It is a year since I saw her.
Cela fait maintenant un an (depuis) que je l’ai vue.


Both "for" and "since" also have other meanings, with no reference to time.
Here are some examples:

"For" et "since" ont aussi d’autres significations, qui ne font pas référence au temps.
Voici quelques exemples :

• This is for you

Ceci est pour toi.
• Is this the train for London?
Ce train est-il pour Londres?
• How long is it since you got married?
Cela fait combine de temps que vous êtes mariés ?
• Since you ask, I'll say yes.

Puisque tu demandes, je vais dire oui.
• Since he didn't study he didn't pass the exam.
Puisqu’il n’a pas étudié, il n’a pas réussi son examen.

Aucun commentaire: